【和訳】♪You Got The Love / The Source feat. Candi Staton

Uncategorized

1986年イギリスのグループ、ザ・ソースがアメリカの歌手キャンディ・ステイトンをボーカルに迎えて発表した曲です。

 

発売後、何度もリミックス盤が発表されており、その度にイギリスのチャートにランクインしている人気曲です。1997年に発表した「Now Voyager Mix」の3位が最高順位だそうです。歌詞にも若干の変更がありますが、内容はほぼ同じです。

 

———————————————

 

Sometimes(時々私は両) I() feel(を空) like() throwing(投げ出し) my() hands(諦めた) up() in() the() air()

I() know(なたに) I() can(ら頼) count(れると分) on(かっ) you(てる)

Sometimes(時々私は) I() feel(いた) like() saying(なるの), “Lord(神よ), I() just(うど) don’t(うでも) care(いいわ)

But(でも) you’ve(あなたに) got(は私) the(が乗) love(り越え) I() need(ために) to() see(要な) me() through(があるの)

 

(「I feel like throwing my hands up in the air」は

直訳すると「私は空に両手を投げ出したくなるような気分」ですが

「諦めたい」や「お手上げ」などの意味になります。

「count on ~」は「~を頼る」の意味ですが

同じ意味の「Depend on ~」が「依存」、

「Rely on ~」が「根拠」からくる意味なのに対し、

「Count on ~」は「期待」の意味になります。

「Lord」は「キリスト神」や「ご主人様」を意味します。

「God」は「唯一崇拝する神」や「絶対的な存在」の意味になります。)

 

Sometimes(時々前進す) it() seems(ことが) that(あま) the(りに) going(にも厳) is() just(いと) too(思え) rough(るのよ)

And(そし) things(て私が) go() wrong(をやって) no() matter(上手く) what(いかな) I() do()

Now(もう) it() feels(きるこ) like(とが) life() is() just(て耐) too(えら) much(れない)

You’ve(あなたに) got(は私) the(が乗) love(り越え) I() need(ために) to() see(要な) me() through(があるわ)

 

(「rough/ラフ」は「荒っぽい」や「大雑把」などの意味ですが

環境などが「厳しい」の意味にもなります。)

 

When(食べ物が) food(なくな) is() gone(た時は) you(あな) are(たが) my(私の) daily(日々の) meal(糧となる)

When(友が去っ) friends(てしまった) are(時に) gone(は救い) I() know(主の愛) my(こそ) Saviour’s(が真実だと) love(私は) is() real(るの)

You(事実) know(とご存) it’s(じで) real(しょう)

 

(「Saviour’s love/救いの主の愛」はキリスト教で

よく使われる「キリストの慈愛」を意味します。)

 

Every(ごく) once(稀に) in() a() while(どね)

I() say(に言) Lord(うのもう) I() can’t(界です) go() on()

Every(ほん) once(と偶) in() a() while(けど)

I() get() to() feeling(なるの) blue()

Every(ほん) once(とに) in() a() while()

It() seems(人ぼっ) like(ちに) I() am(った) all() alone(たい)

But(でも) you(あな) got(たは) the(私が) love(乗り越) I() need(るため) to() see(必要) me() through(愛を持つ)

 

(「Every once in a while」は「偶に」の意味。

同じ意味の「Occasionally」より低い頻度で

「Sometime」ほど漠然としていない意味合いになります。)

 

Occasionally(たまにね)

I() cry(は何) out(をす) Lord(べきか) what(と神に) must(向けて) I() do()

Occasionally(たまにね)

I() call(は創) up() Master(主を呼んで) make(生まれ) me(変わ) new(るの)

You’ve(あなたに) got(は私) the(が乗) love(り越え) I() need(ために) to() see(要な) me() through(があるもの)


(「Master」は「主人」の意味ですが

「創造主」の意味もあります。)

 

———————————————

 

多くのドラマで使用されていますが、個人的にはアメリカのドラマ「Sex and The City」で使用されたことが印象的です。

 

 

以下PR

 

【amazon】You Got The Love

 

コメント