【和訳】♪When You Believe / Mariah Carey, Whitney Houston

Mariah Carey

1998年にあのマライア・キャリーとホイットニー・ヒューストンという、世界の二大歌姫がコラボした楽曲です。ドリーム・ワークス映画「プリンス・オブ・エジプト」のテーマソングでした。

このコラボで初対面した2人は、それまでライバルのように仕立てあげてきたマスコミの思惑とは裏腹に、とても仲良くなったそうです。2012年にホイットニーが逝去した際、マライアは追悼の意味を込めてツアーでこの曲を歌いました。MVでも二人の仲の良さが伺えます。

 

商業的には成功と言える結果でしたが、爆発的なヒットにはなりませんでした。それでも評論家からの評価が高い一曲です。

 

——————————————————

 

【Whitneyパート】

Many私たちは nights幾夜も we prayedってきた

With根拠 no proofなくanyone誰にでも could聞こえ hearると

In our分た heartsちの心の a hopeにある for歌へ a song希望を

We私た barelyちは僅か understoodに理解していた

Now今の私 weたち areは恐 notれて afraidはいない

Althoughそれでも恐 we knowるべき there’s事は多い muchと分か to fearている

We私た wereちは moving山を動か mountainsしてきたわ

Long私たち beforeが出来る we knew分かる weずっ couldと前からwhoaねぇそうyesでしょ

 

 

There奇跡は can起こ be miraclesるのよ

Whenあなたが you信じ believeる時にね

Though希望は hope脆く is frailit’s hardやし to kill

Whoあなた knowsがどんな what奇跡を miracles成し遂げ youるか can誰が achieve分かるの?

Whenあなた youが信 believeじる時somehow不思議と you起こ willるわ

Youあな willたが when信じる you時に believe起こるのよ

 

 

【Mariahパート】

Inこの this恐ろ timeしい of fear代に

When祈りは prayer頻繁に so often駄だ provesと証明 in vainれる

Hope希望 seemsはまる likeで夏 the summer鳥のよ birdうに

Tooあま swiftlyりにも素 flown早く飛ん awayでいく

Yetだけ nowど今 I’m私は standingここに立っ hereている

My heartsがいっ so fullいでI can’t明で explainきない

Seeking信じられる faithものを and探しな speakin’がら言葉を words話している

I neverが口にす thoughtるなんて思 I’dってな sayかった

 

 

【2人パート】

Theyあなた don’tが望む always時にいつ happenでも起こる whenとは限 youらな askいわ

Andそれ it’s easy恐怖 to giveに屈 in to yourことは fears簡単よ

Butだけ whenどね痛 you’reみであな blindedたの目が by yourってい painる時

Can’t道が見 seeえな theいま wayまでもget雨を through乗り越 the rainたら

A smallさくて butも穏 stillやかなresilient力強い voice声が

Says言うのよhelp助けは isすぐ very側にあ nearるって

 

 

——————————————————

 

日本では映画自体があまり知られていないので、2人のことを知っていてもこの曲を知らない方は多いようです。一度聴けば印象に残る素晴らしい曲なので、ぜひ聴いて欲しいです。

 

 

以下PR