【和訳】♪To Be With You / Mr. Big

Uncategorized

1991年にアメリカのバンド、ミスター・ビッグが発表した曲です。

ビルボードHOT100で1位を獲得し、イギリスを始めヨーロッパでも多くの国で1位となる大ヒットを記録しました。

 

日本でもCMに起用されるなど人気を集めた曲です。世界的にはこの曲から徐々に人気が落ちたそうですが、日本では根強く人気を集めたバンドです。

 

————————————————

 

Hold(待って) on(), little可愛 girlい人)

Show(奴が君) me() what(何をし) he’s(たの) done(か見せ) to() you(みて)

Stand(立ち上が) up(って), little可愛 girlい人)

A() broken(恋はそん) heart(なに悪) can’t(いこと) be() that(ゃな) bad(いさ)

 

(「Hold on/待って」は特に電話口で使います。

「little girl」は「少女/幼女」のほか、

「幼さの残る女性」や「娘」なども意味します。

「can’t be ~」は「~なはずがない」などの意味。

「can’t be that bad」で「そんなに悪いはずがない」の意味。)

 

When(それが) it’s() through(わったらさ), it’s() through(わりだよ)

Fate(運命) will(が君) twist(たち二) the(人を) both(ねじ) of() you(げた)

So(だか) come(らおい) on(), baby(愛しい人), come(こっち) on() over(来て)

Let(僕が me君に be theせて oneあげ to) show人にな youるよ)

 

(「it’s through」は「終わった」の意味。

「Fate/運命」は「Destiny」より「悲運」な

意味合いで使われます。

「come on over」は「こっちに来て」や

「遊びに来て」「立ち寄って」などの意味。

「be the one to ~」は「~する人になる」の意味。)

 

I’m(君と) the(一緒) one(に居) who(たい) wants(のはこ) to() be() with(なん) you(だよ)

Deep(心の奥) inside(底で君) I() hope(もそう) you’ll(感じて) feel(いて) it() too(しい)

Waited嫉妬と) on() a() line(が並) of() greens(列で待) and(って) blues(たんだ)

Just(ただ) to() be() the(君と) next(一緒に) to() be() with(ため) you(にさ)

 

(「greens/緑色たち」は「葉物野菜」などを意味しますが

アメリカ紙幣の色から「お金」、そして「青二才」を意味する

「嫉妬」「未熟」などのスラングでもあります。)

 

Build(君の自) up() your(を高) confidence(めるんだよ)

So(そう) you(すれ) can(ば君) be() on() top(点に) for(立て) once(るよ)

Wake(目を覚ま) up(せよ)! Who(誰が) cares(気にす) about(るんだ)

Little(口の軽) boys(いお) that(喋り) talk(な坊) too(やた) much(ちかい)?

 

(「confidence」は「自信」や「信用」などの意味。

「Who cares about ~」は「誰が~を気にするのか」

「~なんか誰も気にしない」などの意味。)

 

I’ve台無し seenになる it) all() go(見て) down(きたよ)

The(恋の) game(試合は) of() love(で中) was(止に) all() rained(ったん) out(だね)

So(だか) come(らおい) on(), baby(愛しい人), come(こっち) on() over(来て)

Let(僕こ) me(そが) be() the(を抱) one(きしめ) to) hold人にな) youるよ)

 

(「all go down」は「全員倒れる」や

「全てが下がる」の意味ですが

「全てが台無しになる」や「計画が頓挫する」を

意味するスラングでもあります。)

 

Why(一緒) be() alone(居られ) when(るのに) we() can(で一) be() together(で居るの), baby(愛しい人)?

You(君は) can僕の make人生を my価値 lifeある worthwhileものにできる)

I() can(なら) make(君を笑) you(顔に) start(してあ) to() smile(られる)


(「make ~ worthwhile」は

「~を価値あるものにする」の意味。

 

————————————————

 

本来この曲はアルバムからシングルカットする予定は無かったそうです。ただ、意図せず曲がラジオで人気を博し、世界中に広まったためシングル発売したとか。現実とは良くも悪くも、思い通りに運ばない面白いものですね。

 

 

以下PR

 

【amazon】To Be With You

 

コメント