【和訳】♪Exodus ’04 / Utada

Uncategorized

2004年に日米で発売されたUtadaのアメリカデビューアルバム「EXODUS」に収録されている曲です。アルバムでのシングルとしては2005年に発売されました。ご存じ宇多田ヒカルさんのアメリカ名義です。

MVは作られておらず、公式YouTubeではリミックス版しか公開されていませんでした。

 

アルバムの日本語訳をプロの翻訳家さんに任せています。その理由については、本人が「言葉遊びを重視し本来の歌詞の意味から逸脱しそうだから」と述べています。なるほどな、と納得できる聞き心地の良さが、特にサビで見受けられます。

 

————————————————-

 

With君と一 you緒な theseらこの streets通りも are heaven国だよ

Now今では home母国が feels外国 so foreignたいだ

Theyみんな toldは私 me I was違っ mistakenてるって熱infatuatedを上げてるって

Andそれに I was分の afraid直観を to trustじるの my hunches怖かった

Now今なら I am備で readyきてるよ

 

 

Daddyパパ私が don’t出て行 be madから thatって I’m怒ら leavingないでね

Please自分のこ letとは me worry分でや aboutらせて me

Mamaママ私 don’tのこと you worry心配し aboutないで me

Thisこれは is my story物語

 

 

Though高い山 mountains々に底の high深い and valleysだろう low

The大海 oceanや砂漠throughをも越え the desert雪が降snowろうと

We’ll私たち sayは別 goodbyeれを知る to the friendsさよなら we know告げる

Thisこれが is ourたち Exodusの04年の 04脱出

 

 

Through東京の交 traffic通渋滞 jamsを通 in Tokyo抜けて

New新しい music音楽がラ on theオで radio流れる

 

 

Landscapes景色は変わ keepり続 changingけるよね

History歴史は teaches何かを something教えている

I know違って I couldるかも be mistaken分かってるbutでも my heartが語り hasかけ spokenてくる

I cannot持ちの方 redirect向は変え my feelingsれない

The手を waves振る友 haveが別 partedれていく

 

 

I’m終わ listeningることない to a music聞いて neverいるん endingだよ

My愛し babyい人よ don’t失望は youさせ knowせないっ I’ll never分から let youいの downかな

You’ve君は僕に opened多くの異な me to so manyがある differentことを示し endingsてくれた

Butそれ babyでも愛 I knowい君は that常に側 you’llに居て alwaysくれるっ be around分かってる

 

 

————————————————-

 

日本では100万枚以上売り上げたアルバムですが、アメリカではそこまでのヒットにはなりませんでした。ただ、Utada/宇多田ヒカルさんの日本語楽曲は、今でもアジアで愛される「First love」を始め、アニメの主題歌などでも英語圏の外国人に人気があります。正に言語を越える音楽家だと思います。

 

 

以下PR

 

 

 

【CD】utada the best